Открыть меню

Сняли латинку

По просьбе «неравнодушных граждан» — В минском метро пообещали убрать «латинку»

Новые надписи появились в минском метро. В частности, читатели Tochka.

Baza: турецкая авиакомпания сняла с рейса россиян без объяснения причин

Из минского метро убрали «латинку» politnavigator. Ползучая латинизация Белоруссии ничего общего с заботой об интуристах не имела. Цель — отдалить народ от русских, поставить дополнительные культурные барьеры Русские регионы Латвии готовят взрывать и затапливать «Что это было?! Кто сошел с ума? Министерство обороны?

Более 10 россиян сняли с рейса турецкой авиакомпании без объяснения причин
Власти Беларуси отменили белорусскую латинку, как и хотели пропагандисты
В Беларуси
Бондарева порадовалась, что победила белорусскую латинку. На самом деле это был русский транслит
Россиян сняли с рейса Стамбул — Буэнос-Айрес
Минск зачищают от латинки. Но русский пока не вернули
На выезде из Гродно в сторону Польши убрали латинку с дорожных указателей
В метро начали менять указатели – иностранцам станет сложнее

Запрет на латинскую печать в Витебской губернии и Литве — политика , введённая царским правительством России, действовала с по год. Запрет распространялся на печать и распространение любого текста латинскими буквами, то есть в антикве. Запрет на печать не существовал в остальной части Латвии Видземе и Курземе , потому что там использовались готические буквы или фрактура. Это особенно затронуло Латгалию , а также территории современной Литвы, поэтому это затронуло поляков , литовцев и латышей латгальцев , живущих на всей территории.

  • Латинская транскрипция и англоязычный перевод исчезнут с указателей в минском метро, рассказал в интервью агентству «Минск-Новости» Вадим Полищук, замдиректора по эксплуатации подземки. А Игорь Сергеенко, глава Администрации президента, ранее пояснил, что в латинице некие "неравнодушные граждане" разглядели "навязывание западных либеральных ценностей и культурных традиций".
  • Власти отменили инструкцию по транслитерации географических объектов на беларускую латинку.
  • Ваш браузер не поддерживает HTML5 аудио. Вот взамен ссылка на аудио.
  • Глава администрации Лукашенко рассказал, что правительству до конца года поручено исключить практику применения латиницы в наименовании улиц и топографических объектов, пишет БЕЛТА.
  • Sputnik Беларусь рус Sputnik Беларусь бел.
  • На них остались надписи только на беларусском языке.
«Грушевка» теперь не «Хрюшевка». Из минского метро убрали
Россиян сняли с рейса Стамбул — Буэнос-Айрес — Росбалт
Власти прокомментировали отмен беларуской латинки. Тут причина - kosmetologiya-volgograd.ru
Белорусскую латинку в наименованиях географических объектов отменили - , Sputnik Беларусь
Запрет на латинскую печать в Латгалии — Википедия
Власти отменили беларускую латинку и добавили транслитерацию с русского языка
По просьбе «неравнодушных граждан» - В минском метро пообещали убрать «латинку» - kosmetologiya-volgograd.ru
Более 10 россиян сняли с рейса турецкой авиакомпании без объяснения причин
Минск зачищают от латинки. Но русский пока не вернули | Политнавигатор | Дзен
На выезде из Гродно убрали латинку с указателей — MOST Media
Бондарева думала, что победила латинку, но это был транслит
Белорусскую латинку в наименованиях географических объектов отменили - Новости kosmetologiya-volgograd.ru
Россиян без объяснения причин сняли с рейса Стамбул — Буэнос-Айрес: Мир: Путешествия: kosmetologiya-volgograd.ru
В метро начали менять указатели – иностранцам станет сложнее | kosmetologiya-volgograd.ru

Документ отменяет старую инструкцию по транслитерации географических названий буквами латинского алфавита, которая была принята в году, а затем менялась в и годах. Новая инструкция начинает действовать с 5 апреля. Теперь принципы транслитерации приближены к классической латинской орфографии, тогда как прежние правила опирались на традицию западнославянских и восточнобалтийских языков. Предыдущий вариант отличался тем, что использовались латинские буквы с диакритическими надстрочными знаками. Также в новой редакции не подчеркивается, что буква «г» в белорусском подразумевает заднеязычный звук. В латинской версии ее будут передавать как «g», а не «h».

© 2024 · Копирование материалов сайта без разрешения запрещено